Nypläys ja pitsit, käsityöt ja vanhat tekstiilit ¤ Lace and crafts ¤ Encaje de bolillos y artesanía Toimintaterapiaa ja esteettömyskartoitusta Education in Finland, consultation and practical arrangements
Atelier Kringelblumma

torstai 12. joulukuuta 2013
lauantai 7. joulukuuta 2013
torstai 28. marraskuuta 2013
Raumalla joulukuussa: Pop Up Little Xmas Shop

Tervetuloa
Huldan saippuoiden, salvojen ja islantilaisten lehtileipien,
Salkan Vanha Rauma-aiheisten tyynyliinojen T-paitojen, tilkkujen ja muiden tekstiilien sekä Marketan pitsisten lumihiutaleiden, kuusenkoristeiden ja muiden pitsituotteiden tukikohtaan jouluostoksille tai muuten vain tunnelmaa nuuskimaan! Saatat löytää muutakin mukavaa!
Näyteikkuna avautuu jo adventin aattona.
Avoinna la ja su klo 11-15
Tonttujen yönä pe 13.12. klo 14-20?
vkolla 51 myös arkisin klo 14-18
tiistai 19. marraskuuta 2013
Hyvin huopuvaa lankaa
Tule ja tilaa! Atelier Kringelblumma auki seuraavan ke klo 15-19 ja la klo 12-15. Jämsän huopatehtaan valikoimasta huopuvia lankoja, runsaasti värejä ja nopea toimitus - ehdit vielä ennen joulua neuloa, virkata ja huovuttaa!
tiistai 5. marraskuuta 2013
Tulkkia vailla Raumalla? Translation or interpretation needed in Rauma area?
![]() |
Add caption |
Kielet:
suomi, hollanti/flaami, englanti, ranska,
espanja, ruotsi, saksa
Kokemus:
Asunut yhteensä 8 vuotta Belgiassa,
Espanjassa ja Gabonissa.
Käynyt koulua,
opettanut, opiskellut,
ollut raskaana ja synnyttänyt
neljällä eri kielellä.
Neljä lasta seimessä,
päiväkodissa
ja koulussa, lääkärissä ja sairaalassa
Suomessa ja ulkomailla.
Tarjoan yhteistyötä ja
apua konsultoinnin ja tulkkauksen muodossa opetus-, terveys- ja sosiaalitoimen ja
muissa mahdollisissa asioissa.
Olen koulutukseltani
KM, tekstiilityön opettaja, lähes 20 vuoden kokemuksella, ja pian valmistumassa
toimintaterapeutiksi.
YHTEYDENOTOT LISÄTIETOJA Marketta Palo Atelier
Kringelblumma kringelblumma@gmail.com +358 40 587 3735
Laskutan 50 €/tunti (sis. ALV) sekä mahdolliset kulut Raumalla.
Teen tarvittaessa myös
käännöstöitä, mutta en ole valantehnyt kielenkääntäjä.
Ota yhteyttä, ole hyvä! Please, do take contact!
torstai 31. lokakuuta 2013
Education in Finland
Are you interested in education in Finland? Are you a student, journalist or professional in education and want to know more? Do you want to arrange a visit, a seminar or a meeting to learn more and bring this knowledge together?
I can offer you services from basic standard info page with links up to personalised arranged visit to Finland with appointments, transport, interpreting and translations. You have a choice of kindergartens, schools for all ages, vocational education, special education, teacher's education, crafts education etc.
I have Master in Education from Helsinki University, I have experience in teaching craft and design for children, teenagers and adults for more than 15 years, I'm mother of four children between 14 and 23 years. I have studied and lived and my children have gone to school in different countries. I speak Finnish, English, Dutch/Flemish, Swedish, French, Spanish and German. I have a good local and national network.
I'm finishing my studies in Occupational Therapy and bobbin lace making, the speciality of my hometown Rauma, is close to my hart.
I offer you culturally and historically important environment with the nature next door for your visit where everything works smoothly. distances are small and you don't loose time nor money in traffic jams or public transport. Airports are on one hour drive from here. Rauma, my small hometown on the west coast of Finland offers you all this and is one of the sites on the list of World Heritage of UNESCO.
I can offer you services from basic standard info page with links up to personalised arranged visit to Finland with appointments, transport, interpreting and translations. You have a choice of kindergartens, schools for all ages, vocational education, special education, teacher's education, crafts education etc.
I have Master in Education from Helsinki University, I have experience in teaching craft and design for children, teenagers and adults for more than 15 years, I'm mother of four children between 14 and 23 years. I have studied and lived and my children have gone to school in different countries. I speak Finnish, English, Dutch/Flemish, Swedish, French, Spanish and German. I have a good local and national network.
I'm finishing my studies in Occupational Therapy and bobbin lace making, the speciality of my hometown Rauma, is close to my hart.
I offer you culturally and historically important environment with the nature next door for your visit where everything works smoothly. distances are small and you don't loose time nor money in traffic jams or public transport. Airports are on one hour drive from here. Rauma, my small hometown on the west coast of Finland offers you all this and is one of the sites on the list of World Heritage of UNESCO.
sunnuntai 20. lokakuuta 2013
Atelier Kringelblumma avoinna joulua kohden
satunnaisesti lauantaisin klo 11-15 tai sopimuksen mukaan.
Joulun alla pitsisiä lumihiutaleita ja joulukoristeita jälleen ikkunan täydeltä! Frivolité eli käpypitsi-lumihiutaleita Pajupurolta ja pestäviä, kestäviä, mutta silti herkkiä Plauenilaisia pitsitähtiä ja -hiutaleita kuuseen ja ikkunaan.
Joulun alla pitsisiä lumihiutaleita ja joulukoristeita jälleen ikkunan täydeltä! Frivolité eli käpypitsi-lumihiutaleita Pajupurolta ja pestäviä, kestäviä, mutta silti herkkiä Plauenilaisia pitsitähtiä ja -hiutaleita kuuseen ja ikkunaan.
keskiviikko 9. lokakuuta 2013
Belgian matkat täynnä!
Tänään menivät viimeiset kolme paikkaa Belgian matkoista! Seuraavaksi on tulossa pitsinen joulumarkkinamatka Erzgebirgen Annabergiin ja Plaueniin joulukuussa 2014.
tiistai 8. lokakuuta 2013
Pitsimatkoja kesäkuussa 2014 Belgiaan kaksi - kolme paikkaa jäljellä!
Ilmoittautumisia kesäkuun pitsimatkalle Belgiaan on tullut niin paljon, että järjestän kaksi peräkkäistä matkaa. Paikkoja on vielä jäljellä kolmelle.
Kuvassa vanhaa Flanderin pitsiä naisen päähineessä Tanskassa.
Kuvassa vanhaa Flanderin pitsiä naisen päähineessä Tanskassa.
Cousteau pipo nyt myös metsästäjälle oranssina
Cousteau-pipot Coustaeu, Harmaja ja Pimiä ovat saaneet seurakseen pipon oranssina metsästäjille: Jahti.
Metsästäjä tai merenkävijä, kalastaja, sorsastaja tai hirvestäjä, purjehtija tai muuten pohjoismaisen lampaanvillan lämmön arvostaja, tilaa nyt omasi, itselle tai tuttavalle!
Metsästäjä tai merenkävijä, kalastaja, sorsastaja tai hirvestäjä, purjehtija tai muuten pohjoismaisen lampaanvillan lämmön arvostaja, tilaa nyt omasi, itselle tai tuttavalle!
Käsityömessut ja pitsitapaaminen
Jalasjärvi, Seinäjoki ja Kauhava. Pellavaa, kudonnaisia, käsitöitä ja käsityötarpeita, villoja, kuteita ja lankoja. Viime viikonloppuna yön yli matka käsityömessuille.
Ensi viikonloppuna Raumalta itään pitsitapaamiseen. Ja sitten vihdoin lauantaina 19.10. klo 12-15 Atelier Kringelblumma auki jälleen!
Ensi viikonloppuna Raumalta itään pitsitapaamiseen. Ja sitten vihdoin lauantaina 19.10. klo 12-15 Atelier Kringelblumma auki jälleen!
B&B Kringelblumma syystunnelmissa
Elokuu, syyskuu, lokakuu... Omenat ovat kypsyneet, viiniköynnös punainen ja lehdet varisevat. Kringelblumma voi talvisin majoittaa kaksi aikuista ja pikkulapsen yhdessä huoneessa.
August, september, october... The apples are ripe, the vineyard has become red and the leaves are falling. B&B Kirngelblumma can host two adults and a small child in one room.
August, september, october... The apples are ripe, the vineyard has become red and the leaves are falling. B&B Kirngelblumma can host two adults and a small child in one room.
lauantai 31. elokuuta 2013
Käsityöretki Etelä-Pohjanmaalle
Lähde mukaan! Ota yhteyttä, tekstaa 0405873735
Pe 4.10. Jokipiin Pellavassa Jalasjärvellä Pellavaa ja soppaa-päivä savuporojuustokeiton ja kakkukahvien kera sekä tarjouksia ja arvontaa klo 20 saakka. Edellyttää yöpymistä Jalasjärvellä tai Seinäjoella.
La 5.10. Seinäjoen Käsityömessut teemalla Taito - Design - Sisustus sekä Kauhavan Kangas-Aitan messumarkkinat kahvitarjoilulla, extrana poistomyymälä,
klo 17 saakka. (hinta-arvio 80 € + yöpyminen)
Hinta-arvioon sisältyvät kuljetukset, ruokailut ja pääsyliput.
keskiviikko 28. elokuuta 2013
Seuraavassa elämässäni --- En mi próxima vida
haluan olla pitkä, laiha ja osata nyplätä hyvin.
quiero ser alta, delgada y saber hacer bien los bolillos.
Mukaellen
Paula Danziger (1944-2004), yhdysvaltalainen lastenkirjailija ja
Cafés Siboney escritora infantíl estadounidense
quiero ser alta, delgada y saber hacer bien los bolillos.
Mukaellen
Paula Danziger (1944-2004), yhdysvaltalainen lastenkirjailija ja
Cafés Siboney escritora infantíl estadounidense
tiistai 27. elokuuta 2013
Nypläys --- Los encajes
tekee meistä tiukkoja, vakavia ja syvällisiä.
--- nos vuelven rigurosos, serios y filosóficos.
Mukaellen Jonathan Swift (1667-1745) dramaturgi ja teatterinjohtaja
sekä Cafés Siboney
--- nos vuelven rigurosos, serios y filosóficos.
Mukaellen Jonathan Swift (1667-1745) dramaturgi ja teatterinjohtaja
sekä Cafés Siboney
maanantai 26. elokuuta 2013
Tilaa:
Blogitekstit (Atom)